교육방송 주제곡

어둠의 언니

발매일: 2025-01-11



어른이 되지 못한 나의 교육방송 📺


やみの おねえさん - きょういくばんぐみのテーマ
어둠의 언니 - 교육방송 주제곡


まいにち じょうちょが ふあんてい

마이니치 죠-초가 후안테이

매일매일 멘탈이 불안정


いつでも しゃかいに ふてきごう

이츠데모 샤카이니 후테키고-

항상 사회에 부적합


そこそこ プライド たかいのに

소코소코 푸라이도 타카이노니

그럭저럭 자존심은 높은데


なんにも できない ゴミカスだ

난니모 데키나이 고미카스다

아무것도 못 하는 쓰레기야


「とっくに ゆめから さめたのに

“톳쿠니 유메카라 사메타노니

“진작 꿈에서 깼는데도


いつまで ぼんやり いきてるの?」

이츠마데 본야리 이키테루노?”

언제까지 멍하니 살거야?”


おとなに なれない おれは

오토나니 나레나이 오레와

어른이 될 수 없는 나는


いまだ きょういくばんぐみの なか?

이마다 쿄-이쿠방구미노 나카?

아직도 교육방송 속?


いきるのつらい しぬのもこわい

이키루노 츠라이 시누노모 코와이

사는 건 괴로워 죽는 건 두려워


もう おどるしかない (ぱーりない)

모- 오도루시카 나이 (파-리-나이)

이젠 춤추는 수밖에 (party night)


こんなおれを せめて わらってくれ

콘나 오레오 세메테 와랏테쿠레

이런 나를 적어도 비웃어 줘


へたに どうじょう しないで (みじめになるよ)

헤타니 도-죠- 시나이데 (미지메니 나루요)

괜히 동정하지 마 (비참해져)


うまくいかない さきがみえない

우마쿠 이카나이 사키가 미에나이

일이 잘 안 풀려, 앞이 안 보여


なぜか なみだとまらない (ろんりーない)

나제카 나미다 토마라나이 (론리- 나이)

왜인지 눈물이 멈추질 않아 (lonely night)


そうしてるうちに よが あけてく

소-시테루 우치니 요가 아케테쿠

그러는 사이 아침은 밝아오고


きょうも きょういくばんぐみ はじまるよ

쿄-모 쿄-이쿠방구미 하지마루요

오늘도 교육방송 시작해


まわりは すぐれた ひとだらけ

마와리와 스구레타 히토다라케

주변은 뛰어난 사람들뿐


くうきが よめずに はじさらし

쿠-키가 요메즈니 하지사라시

눈치도 없지 가문의 수치


このよに うまれた いきもので

코노 요니 우마레타 이키모노데

이 세상에 태어난 생명체 중에


いちばん ぶざまな ゴミカスだ

이치반 부자마나 고미카스다

제일 꼴사나운 쓰레기야


だれもが うらやむ あのこさえも

다레모가 우라야무 아노코사에모

모두가 부러워하는 그 애도


ひとりで なやんで くびをつる

히토리데 나얀데 쿠비오 츠루

혼자서 고민하다 목을 맸대


しょせん しあわせは まぼろし

쇼센 시아와세와 마보로시

어차피 행복은 환상


ゴールなんか そんざい しないよ

고-루난카 손자이 시나이요

끝 같은 건 존재 안해


いきるのつらい しぬのもこわい

이키루노 츠라이 시누노모 코와이

사는 건 괴로워 죽는 건 무서워


もう おどる きもない

모- 오도루 키모 나이

이젠 춤출 기운도 없어


すきなものも ひとも おんがくも

스키나 모노모 히토모 온가쿠모

좋아하는 것도, 사람도, 음악도


いまは なにも みたくない

이마와 나니모 미타쿠 나이

지금은 아무것도 보고싶지 않아


おどりたかった わらいたかった

오도리타캇타 와라이타캇타

춤추고 싶었어 웃고 싶었어


しあわせになりたかった

시아와세니 나리타캇타

행복해지고 싶었어


そうしてるうちに ひが くれてく

소-시테루 우치니 히가 쿠레테쿠

그러는 사이 해는 지고


きょうも きょういくばんぐみ おわらない

쿄-모 쿄-이쿠방구미 오와라나이

오늘도 교육방송은 끝나지 않아


きょうも きょういくばんぐみ はじまるよ

쿄-모 쿄-이쿠방구미 하지마루요

오늘도 교육방송 시작해